飆車族與暴走族的相遇
作者 / Tan Kenglim   

我曾經是個飆車族。所以來日本前,一直期待著能一睹日本暴走族的真面貌。

說起日本的暴走族,你會有什麼印象呢?飛機頭、車頭燈翹很高的重機、頭綁著「神風特攻隊」的布條,身穿長披風的特攻服。這是我來日本之前 ,從《湘南純愛組》、《BAD BOYS》等描寫日本暴走族的漫畫上所得來的印象。

但是到日本之後,卻幾乎不曾碰上這類型的人類。我住在大阪市內的公寓時,頂多偶爾聽到重型機車的,有如拖拉庫般的刺耳引擎聲。但有時候跑出去一看,卻都只是一些頭戴全罩安全帽,帥勁十足的機車騎士。根本不見飛機頭的暴走族。原來漫畫都是在詨潃(hau-siâu)。原來那些透過漫畫、連續劇等所描繪出來的日本,跟現實一點也不一樣。

201004_hagaki_01

我以前的偶像,《湘南純愛組》的鬼爆二人組。


後來,我搬離了大阪市中心的公寓,來到千年古都京都的市中心。從那裡,往東走五分鐘就是以前日本天皇在住的皇居「御苑」,往西走十分鐘就是人聲鼎沸的觀光地「二条城」。夏天時的日本三大祭典「祇園祭」,就在隔著一條馬路的對面舉行。我家外面一年四季都有無數的歐美背包客、台灣人、香港人、畢業旅行的學生等觀光客在走來走去。在這個充滿文化氣息的土地上。似乎連重機車的引擎聲都不太聽的到了。我在這片土地上開始上大學,開始讀書,開始把一些知識塞進腦漿裡。而那段飆車族的過去,似乎也離我越來越遠了。

我曾經是一個飆車族。不過期間並不長。是在1998年的春天到隔年冬天,一年也不到。
其實「飆車族」這個叫法,是外界加諸於我們身上的烙印。通常我們會說自己是在「玩車」。當年台南的黃金海岸、安平的四草大橋,每到星期三和星期六的夜晚,就會有一大群熱愛速度的青少年,牽著自己精心打造的改裝車來這裡,準備展開一場生死之爭。

比賽很簡單,就跟在籃球場喊鬥牛一樣。一開始會有人來相招:「半組欲走沒?」「全組a欲走沒?」(半組就是50改90、全組就是50改125以上)接下來各個車隊的代表車就會緩緩前往起跑點。在黃金海岸,起跑點是停車場前,終點是天橋。在四草大橋,就是從橋頭跑到橋尾。集合完畢後就會有一個人跑出來大喊「一、二、三,開始!」瞬間引擎聲大奏,一排機車筆直往前飛射。
這種比賽,全組的時速可以高達一百三、四十公里,半組的也有一百以上。一台小綿羊騎到一百以上,你想那有多恐怖?但是這一群人駕馭這種恐怖,享受這種恐怖。比賽贏了,沒有獎品。輸了也不用被扛去埋(kng-khì-tâi)。但很不可思議的,大家就是肯冒上生命危險去拼這個輸贏。贏的人爽到翻過去,輸的人氣到想找個洞躲起來。我到現在還是無法理解,到底這片海洋公路上有什麼魔力,讓我們在這裡流連忘返,一次次地做出生死決鬥?

201004_hagaki_02[1]

現在的四草大橋,只剩下釣客跟觀光客。很和平,很安靜。
(來源網址: blog.yam.com/enjoy525/article/13167612)


而我在做什麼呢?我既不是車手,也不會改車。我的車也是拜託朋友幫我小改而已,最多騎到九十就嚇嚇叫了。但我還是每個禮拜都出現在這裡。因為我喜歡大家聚在一起的感覺。比賽前不能操車,所以我們總是以二十公里以下的速度,一起從朋友家慢慢地騎往比賽地點。十幾台車,緩緩地在台南市區行進。我們一路開港,有時還會大聲唱歌,有時則是做一些很白痴的動作搞笑。大家總是一路笑到尾。有時候運氣不好遇到警察,眾人就迅速化整為零,來個「警匪追逐戰」,好不刺激。
這些場景,在不了解我們的人看來,就是一群不良少年在飆車,在公共場所大聲喧嘩,一群台客吵的要死,好恐怖不知道什麼時候會被砍別靠近他們。對吧?

我並不想把飆車行為正當化。的確,台灣是有一些為非作歹的飆車族。但我們不是,我們大部分的人都不是。我們只是一群喜歡追風的少年a,用屬於我們的方式揮灑著我們的青春色彩而已。十多年後,這段日子仍然是我最懷念的過去。

1998年過了,冬天到了,西北風sú-sú叫,再也沒有人想牽著車去濱海公路什麼的了。我們幾個開始迷上有熱熱的阿華田和鍋燒意麵吃的網咖。隔年春天,改車的事漸漸不再被提起……。
來了日本幾年,說不曾看到暴走族,最後還是讓我給遇上了。那是在廣島附近的高速公路上。七八台引擎聲哄哄叫,前翹後也翹的重型機車從我車窗旁呼嘯而過。

201004_hagaki_03[1]

衝阿!衝阿!阮是青春少年兄!走高速要靠邊走,騎車要戴安全帽。


原來日本的大都市警察太多,暴走族都不敢出沒。要到了鄉下地方才能一睹暴走族的風采。而且,因為少子化現象,會飆的也越來越少了。而我的思緒依舊停留在十多年前的那晚。四草大橋上的一輪明月,溫柔地照煦著橋上一群不之死活的猴死gín-á們。


Share/Bookmark 分享
評論
發表新評論 搜索
mn̄g 2010-04-14 07:44:32

Lāi-bûn 2 ê "a" sī liām choh "a" iah-sī "e"?
Bichhin 2010-04-14 19:55:52

內文中2個「a」,照作者ê發音來看,應該是「a」無毋對。

「全組a」、「少年á」。阮嘛攏án-ne講喔。

ps.mài單看台文,文章內容嘛sió評一下嘛。
發表評論
姓名:
E-mail:
 
標題:

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

最新回應